Assistindo o Tele-domingo da RBS TV, vi menção a este "comunicado oficial" da boate Kiss, publicada no Facebook. Fui lá para ver se havia ouvido direito na reportagem, um trecho que feriu meu juízo de valores: "- Informamos ainda que nosso quadro de funcionário possuem a mais alta qualificação técnica e estevam devidamente treinados e preparados para qualquer situação de contingência".
Tirando os erros grosseiros de ortografia e concordância que são minúsculos diante da tragédia, soa como zombaria vir a público para dizer que seus funcionários (leia-se seguranças) possuíam a mais alta qualificação técnica e estavam devidamente treinados e preparados para qualquer situação de contingência (grifo meu).
Em respeito a memória das 233 vítimas e solidariedade absoluta aos seus familiares e amigos devemos repudiar, com veemência, esta infeliz manifestação.
Não só não estavam preparados, como também cumpriram ordem de algum imbecil para trancar a passagem dos jovens e ainda organizaram um corredor da morte, ao exigir que pagassem a conta anotada em suas comandas. E pagaram, com a própria vida.
Aroldo Medina
Fonte da nota oficial da Boate Kiss
Nossa base se fundamenta na educação. A força vem do caráter. Trabalhamos com independência e liberdade. Postamos aqui algumas de nossas idéias, pensamentos e ações, construindo um diário público para que as pessoas nos conheçam. Identifiquem nossos ideais e sintam-se a vontade para caminharmos juntos, na realização de nossos sonhos coletivos. Deus ilumine nosso caminho.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Propostas como candidato a vereador em Porto Alegre
1) Projetos que protejam Porto Alegre, contra novas inundações; 2) Fiscalização do Sistema de proteção da cidade contra enchentes; 3) Elabor...
-
Assembléia Geral elege novo Conselho Deliberativo Após meu desligamento voluntário da Funperacchi, outros membros da diretoria também deixar...
-
A propriedade da BM em Passo Fundo tem uma pedreira. O local foi explorado pela mineradora ERGO entre 1984 e 1996. Muitas ruas e estradas n...
-
Em latim, relativo a mulher ou fêmea. Já a etimologia da palavra mulher é mais complexa e, de acordo com alguns pesquisadores, indetermi...
Nenhum comentário:
Postar um comentário